Cea mai frecventă confuzie în germana B1. Reguli clare, exemple din viața reală și exerciții cu feedback imediat.
Eveniment UNIC în trecut
s-a întâmplat o singură dată
Perioadă definită din trecut
copilăria, tinerețea, un an anume
Moment specific din trecut
când a sosit, când a terminat...
NICIODATĂ pentru prezent sau viitor!
Als ich nach Hause komme, ...
Prezent — orice situație
când plouă, când am timp...
Viitor — orice situație
când voi ajunge, când vei termina...
Trecut REPETAT
de fiecare dată când, ori de câte ori...
Condiție (= dacă)
wenn du Zeit hast = dacă ai timp
| Situație | ALS | WENN | Exemplu |
|---|---|---|---|
| Trecut unic | Als ich 10 war, zogen wir um. | ||
| Trecut repetat | Wenn ich krank war, blieb ich zu Hause. | ||
| Perioadă din trecut | Als ich jung war, spielte ich Gitarre. | ||
| Prezent repetat | Wenn es regnet, nehme ich den Bus. | ||
| Viitor | Wenn ich fertig bin, rufe ich an. | ||
| Condiție (= dacă) | Wenn du Zeit hast, komm vorbei. | ||
| Moment unic trecut | Als der Chef ankam, schwiegen alle. |
Întreabă-te: "S-a întâmplat o singură dată în trecut?"
Semnal sigur pentru WENN repetat în trecut:
Dacă poți adăuga "immer" sau "jedes Mal" → este wenn
Als ich das erste Mal in Deutschland war, war ich sehr aufgeregt.
Când am fost prima dată în Germania, eram foarte emoționat.
Prima oară = eveniment unic în trecutWenn ich in Deutschland war, besuchte ich immer das Museum.
Când eram în Germania (de fiecare dată), vizitam mereu muzeul.
De fiecare dată = acțiune repetată în trecutAls sie die Nachricht hörte, weinte sie.
Când a auzit vestea, a plâns.
Moment unic în trecut — a auzit vestea o singură datăWenn sie schlechte Nachrichten hörte, weinte sie immer.
Când auzea vești proaste (de fiecare dată), plângea mereu.
Repetat în trecut — de fiecare dată când auzeaAls ich jung war, träumte ich davon, Ärztin zu werden.
Când eram tânără, visam să devin medic.
Perioadă definită din trecut — tinerețeaWenn ich Zeit habe, lese ich gerne Bücher.
Când am timp, îmi place să citesc cărți.
Prezent repetat / condițieWenn du fertig bist, sag mir Bescheid.
Când ești gata, anunță-mă.
Viitor / condițieAls er ankam, begann die Besprechung.
Când a sosit, a început ședința.
Moment unic în trecutAls ich nach Hause komme, rufe ich dich an.
Wenn ich nach Hause komme, rufe ich dich an.
Prezent/viitor → WENN, nu als. Românii traduc direct 'când' → als, dar als nu se foloseste niciodata pentru prezent sau viitor.
Wenn ich klein war, wohnte ich in Cluj.
Als ich klein war, wohnte ich in Cluj.
Copilăria = perioadă unică definită din trecut → ALS. Dacă nu există repetiție, nu se folosește wenn.
Als ich krank bin, bleibe ich zu Hause.
Wenn ich krank bin, bleibe ich zu Hause.
Condiție în prezent → WENN. Als nu se poate combina cu Präsens.
Als ich morgen aufwache, ...
Wenn ich morgen aufwache, ...
Viitor → WENN. Als descrie exclusiv trecutul.
___ ich klein war, wohnte ich in Bukarest.
___ es regnet, nehme ich immer einen Regenschirm mit.
___ ich nach Hause komme, rufe ich dich an.
___ ich jung war, spielte ich jeden Tag Fußball.
___ er früher Urlaub hatte, fuhr er immer ans Meer.
___ der Zug ankam, warteten viele Menschen auf dem Bahnsteig.
___ du Zeit hast, können wir uns treffen.
___ ich das erste Mal in Deutschland war, war ich sehr aufgeregt.
___ ich als Kind krank war, brachte mir meine Mutter Tee.
___ sie die Prüfung bestand, weinte sie vor Freude.
___ ich morgen früh aufwache, mache ich Sport.
___ wir Kinder waren, hatten wir keinen Computer.
Als wir Kinder waren, ...